Truyện mới cập nhật
Giáo Sư Mục Của Sinh Viên Lạc
- Chapter 36 11 tháng trước
- Chapter 35 11 tháng trước
- Chapter 34 11 tháng trước
Hài Hước , Truyện Teen
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
"Truyện nói về vị giáo sư Mục biến thái và cô nàng sinh viên Lạc láo cá, 2 người luôn có những tình huống đấu khẩu rất hài hước, truyện nghiêng về hài hước nhiều hơn nên các bạn cứ chuẩn bị cười nha ..." - Tuyệt Độc Độc
Phía Sau Một Lời Thề
- Chapter 24 11 tháng trước
- Chapter 23 11 tháng trước
- Chapter 22 11 tháng trước
Huyền Huyễn , Xuyên Không , Ngôn Tình , Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Khi cô sinh viên y tá Tara McAllister bị cô bạn thân Cassy rủ rê đến Lễ hội Phục hưng tại một chốn khỉ ho cò gáy ở Californina, cô gần như không mong đợi điều gì khác ngoài sự thất vọng.
Đến khi mụ thầy bói Di-gan Gwen phát hiện Tara vẫn còn trinh và "phong” cho hai cô là khách mời danh dự của Lễ hội, Tara đã bắt đầu bực dọc và thấy buồn nôn trước những ánh mắt chòng chọc găm vào mình do cái "mác” trinh nữ đến mức tính đến chuyện bỏ về.
Thế rồi Duncan MacCoinnich - chàng hiệp sĩ đến từ thế kỷ mười sáu để ngăn chặn mưu đồ độc ác của mụ phù thủy Grainna. Anh chỉ cần tìm cách quyến rũ rồi biến cô thành đàn bà và thế là phá tan được mưu đồ của Grainna nhưng nhiệm vụ đó không dễ hoàn thành vì cô trinh nữ đó lại là Tara McAllister. Thời gian đang cạn dần. Hiểm nguy chực chờ. Và anh đành phải cố gắng thuyết phục cô đi cùng anh về Scotland.
Tara đồng ý theo về nhà anh một chuyến. Thế nhưng, liệu cô có thể tha thứ được chuyện anh đã "tự ý” mang cô về thế kỷ mười sáu và thế là mọi thứ cô đang có bỗng nhiên vụt khỏi tầm tay? Tình yêu họ dành cho nhau có đúng là xuất phát từ hai con tim không hay chỉ là "hiệu ứng” từ lời thề mà hai người đã cùng đọc trong buổi lễ đính hôn tại Lễ hội Phục hưng hôm nào?
Thề Ước Thầm Lặng
- Chapter 24 11 tháng trước
- Chapter 23 11 tháng trước
- Chapter 22 11 tháng trước
Huyền Huyễn , Xuyên Không , Ngôn Tình , Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
“Anh có nghĩ rằng họ sẽ muốn sống khác đi không?”
Todd định trả lời nhưng Myra đã giơ một tay lên để ngăn anh đừng nói.
“Cha anh có lý do để về nhà hằng đêm, Todd. Có lẽ ông đã cẩn thận hơn với mọi bước đi của mình vì tình yêu mà ông dành cho mẹ con anh.
Chúng ta ít có quyền lựa chọn người mình sẽ yêu. Và anh nói đúng. Em yêu anh. Khi em rời khỏi thời đại của anh, em đã biết rằng mình sẽ chẳng bao giờ tìm được một người nào thế chỗ anh. Em sẽ phải sống chỉ bằng những ký ức ít ỏi về vài tuần ngắn ngủi chúng ta ở cùng nhau. Định mệnh đã đưa chúng ta lại với nhau. Em khó lòng tin nổi lúc này định mệnh lại tàn nhẫn đến mức sẽ cướp anh khỏi em. Dẫu vậy, nếu có thế thật, em sẽ luôn hồi tưởng về quãng thời gian này và nhớ lại tình yêu của chúng ta.”
“Cưới anh nhé, Myra. Hãy cho anh một lý do để về nhà mỗi tối.”
Catherine Bybee là tác giả ăn khách nhất của các tờ New York Times, USA Today, Wall Street Journal, Amazon, IndieReader. Bà đã giành giải More Than Magic, giải thưởng văn học cao quý dành cho các tác giả văn học lãng mạn pha viễn tưởng năm 2011.
Thề ước thầm lặng (Silent vows) là một trong những tác phẩm thành công nhất thuộc thể loại Time Travel của Catherine Bybee. Nhân vật chính của câu chuyện là Myra, một trinh nữ thời trung cổ mang trong mình dòng máu phép thuật Druid, phải chạy trốn mụ phụ thủy Grainna ác độc bằng cách trốn tới tương lai. Cô đơn và sợ hãi ở thế kỷ hai mươi mốt, cô đã gặp gỡ một “hiệp sỹ ở thế giới hiện đại” - Todd Blakely, một cảnh sát đẹp trai nhưng đầy đa nghi. Những lời nói dối liên tiếp của Myra khiến Todd không thể tin tưởng cô. Biết Myra đang giấu giếm nhiều điều nhưng anh vẫn bị vẻ trong sáng của cô hấp dẫn và cảm thấy mình phải che chở, bảo vệ cho cô trước sự đe dọa của mụ phù thủy độc ác. Định mệnh đã cuốn họ vào một thế giới đầy rẫy bí ẩn và kích thích. Todd phải đối diện với sự thật và thay đổi cuộc đời của mình mãi mãi.
Với mỗi trang sách, độc giả lại tò mò liệu chàng cảnh sát đẹp trai Todd Blakely có đúng là hiệp sĩ mặc áo giáp mà Myra cần, hay phép thuật và dòng chảy thời gian sẽ chia lìa họ?ByBee đã làm được một việc hết sức phi thường là đưa cuốn tiểu thuyết lãng mạn thuộc thể loại Time Travel của cô chạm đến được trái tim độc giả. Trí thông minh và óc hài hước của những nhân vật cùng với cảnh đẹp như tranh vẽ là những yếu tố khiến độc giả mê mẩn. Từng trang sách là những tình tiết đan xen giữa quá khứ với tương lai, bằng bút pháp tài tình - đôi chút phép màu, ít gam lãng mạn và tí ti hài hước.
Thề ước thầm lặng được đánh giá là một cuốn tiểu thuyết lãng mạn hư cấu đầy hấp dẫn, trên nền một tình yêu ngang trái giữa hai con người thuộc hai thời đại khác nhau, và một chuyện tình đẹp như tranh vẽ trên từng tranh sách hấp dẫn khiến người đọc không thể rời mắt.
Điệu Waltz Dưới Ánh Trăng
- Chapter 22 11 tháng trước
- Chapter 21 11 tháng trước
- Chapter 20 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Thích một người thì cần rất lâu, nhưng yêu một người thì một giây là đủ. Chỉ trong nháy mắt, chủ trang trại giàu có Rayan Kendrick đã rơi vào lưới tình khó gỡ với cô gái đáng yêu Bethany Coulter. Sự hấp dẫn của cô pha trộn từ một chút bướng bỉnh có phần xấc xược và một chút nhút nhát, chút ít ngây thơ mà vẫn có dấu ấn của sự trưởng thành. Hơn thế nữa, cô còn có chung niềm đam mê với những chú ngựa giống như anh, cô cũng rất có óc hài hước, cô còn có thể thắp sáng cả một căn phòng chỉ với nụ cười tuyệt đẹp của cô. Cô vô cùng hoàn hảo - chỉ trừ có… một chuyện…
Rất lâu trước đây, một tai nạn diễn ra trong một cuộc đua ngựa vượt chướng ngại vật (barrel-racing) đã buộc Bethany phải gắn chặt với chiếc ghế lăn. Những năm sau đó, cô đã nếm trải sâu sắc sự phản bội cũng như nỗi đau của một “trái tim tan vỡ” - và cô đã thề không bao giờ mở cửa con tim mình một lần nữa. Cô thậm chí chấp nhận khả năng cô sẽ không bao giờ có thể tận hưởng một mối quan hệ gần gũi lành mạnh hoặc có một đứa trẻ của riêng cô. Nhưng có một điều gì đó ở người đàn ông điển trai Ryan Kendrick kia. Một điều gì đó khiến cô tin rằng cô có thể vượt qua mọi trở ngại. Điều gì đó khiến cô tin vào một tình yêu lâu dài, có thể kéo dài đến suốt đời…
Nữ Thám Tử Nancy Drew - Không Dấu Vết
- Chapter 12 11 tháng trước
- Chapter 11 11 tháng trước
- Chapter 10 11 tháng trước
Trinh Thám , Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Gần như toàn bộ bí ở River Towns đều lần lượt bị một “kẻ hiểm ác” nào đó đập nát bét, không rõ vì nguyên cớ gì. Sự việc bắt đầu từ khi một cô gái Pháp tên là Simone chuyển đến thị trấn.
Rồi quả trứng gia bảo đắt tiền của nhà Simone biến mất không dấu vết chỉ trong một tích tắc.
Khi Nancy đã chuẩn bị tóm được tận tay, day được tận trán kẻ khả nghi thì “không hiểu vì cớ gì” lại sơ sẩy dẫn đến chấn thương và phải vào bệnh viện.
Không manh mối, không xác định được động cơ, lại không thể điều tra. Chẳng nhẽ lại thua?
Nữ Thám Tử Nancy Drew - Chạy Đua Với Thời Gian
- Chapter 14 11 tháng trước
- Chapter 13 11 tháng trước
- Chapter 12 11 tháng trước
Trinh Thám , Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Tất cả quyền quyên góp cho giải đua xe đạp loáng cái đã mất sạch không dấu vết!
Một kẻ khả nghi với một đam mê ghê người lảng vảng quanh thị trấn!
Cảnh sát vào cuộc, toàn bộ thị trấn bị phong tỏa mà vẫn chẳng tìm ra manh mối nào!Cùng lúc đó, Nancy và đội của mình liên tục bị phá hoại!
Quá nhiều rắc rối, mà lại không còn nhiều thời gian… chuyện này có phải đã bất khả thi với Nancy Drew?
Ly Dị, Tuyệt Vọng, Và Hẹn Hò
- Chapter 36 11 tháng trước
- Chapter 35 11 tháng trước
- Chapter 34 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Người dịch: pmtrang
Sue Finley là kẻ sát nhân...trên giấy. Với công việc viết lách trong bí mật, cô luôn xem xét vấn đề ở mọi khía cạnh dựa trên những câu hỏi tại sao hay như thế nào.
Điều duy nhất Sue không thể giải thích được là...đàn ông.
Sau khi chia tay với tên cướp ngân hàng và một gã đồng cô (theo đúng nghĩa đen), cô từ bỏ việc hẹn hò.
Thám tử Jason Dodd, lớn lên trong trại trẻ mồ côi, Jason thề sẽ không bao giờ cần tới ai đó nhiều như hai đấng sinh thành đã bỏ rơi anh. Đó là lý do tại sao anh không cố phân tích về nụ hôn tuyệt vời nhất anh từng trải qua - niềm đam mê mà có khả năng thật sự khiến anh mê mẩn.
Nhưng khi Sue Finley bắt đầu có nguy cơ bị một tên sát nhân bám đuôi, thì mọi sự phải thay đổi. Cô gái đó là tất cả những gì anh muốn có - và cô cần anh. Mặc cho những cuốn tiểu thuyết của cô có hàng đống nhân vật kỳ quoặc hay một tên xấu xa nào đó đang muốn hãm hại cô, anh quyết định dù có ra sao thì câu chuyện chắc chắn sẽ phải có một cái kết có hậu.
Ngây Thơ Và Phóng Đãng
- Chapter 10 11 tháng trước
- Chapter 9 11 tháng trước
- Chapter 8 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Niềm say mê phi lý của Meg đối với Gianni là một minh chứng rõ rệt cho câu nói: Đàn ông không hư,đàn bà không yêu... Ngẫu nhiên gặp gã bá tước phóng đãng ấy trong hội chợ hoa, cô lập tức đem lòng tơ tưởng, chẳng hiểu bởi nụ cười đã được rèn luyện, bởi tài ve vãn thành thạo, hay bởi sức thu hút tự nhiên của anh ta.
Số phận kì lạ đã đẩy Meg bay qua một nữa châu lục đến làm việc tại Địa Trung Hải. Tình cờ thay, ông chủ của cô lại chính là Gianni. Mối tương tư cũ được dịp khơi ngọn, Meg không đủ sức cưỡng lại khi Gianni bắt đầu trổ tài quyến rũ. Lúc sung sướng nhất đời cũng là lúc Meg phải nếm trải mặt trái tàn nhẫn trong tính cách của bá tước. Giữa cơn đắm đuối ái ân, anh ta vẫn đủ tỉnh táo nhắc cho Meg nhớ vị trí của cô chỉ là tình nhân, hoàn toàn tạm thời và có thể bị thay thế bất cứ lúc nào.
Nhưng có gì mù quáng hơn trái tim, có gì bướng bỉnh hơn tuổi trẻ? Meg chấp nhận tất cả để nguồn vui trọn vẹn, cho đến một ngày, phát hiện ra Gianni không chỉ không yêu, mà còn xem thường cô lẫn sự nghiệp mà cô coi trọng...
Vẫn Còn Vương Vấn
- Chapter 64 11 tháng trước
- Chapter 63 11 tháng trước
- Chapter 62 11 tháng trước
Ngôn Tình
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Nội dung: Ấm áp, có tình yêu và hôn nhân, oan gia, thanh mai trúc mã, gương vỡ lại lành, HE, 62 chương.
Nhân vật chính: Dịch Mộ Tranh, Lâm Cẩn Nam
Editor: Fedfan
Dịch Mộ Tranh 20 tuổi, lại đau khổ vì mang danh "bắt cá hai tay" vô số lần…
Ở trong đám đàn ông bắt đầu có tiếng xấu rõ ràng…
Những người đàn ông giàu có, cao ráo, đẹp trai tránh cô còn chưa tính, ngay cả những tên vừa nghèo vừa lùn cũng đều tránh cô.
Truy cứu tận gốc, chỉ vì phía sau cô có một tên trúc mã thích bôi nhọ danh dự của cô…
"Lâm Cẩn Nam, sao cậu lại đê tiện như vậy, tôi cũng đã không có ai muốn rồi, cậu còn dẫn dụ tôi bò lên giường của cậu nữa?"
"Ngoan, tôi tính kế cậu lâu như vậy, chính là đợi cậu leo lên giường của tôi…"
=== ====== =======
PS: Đây là truyện về con gái của hai anh chị Dịch Bách Sanh và Dịch Tiểu Liêu trong truyện 'Lấy tên ai lặng lẽ yêu em'. (Cô bé có nick name là Quả Cam đó các bạn). Vì mình thích hai anh chị DBS và DTL nên mình đã làm truyện này. Mong sự ủng hộ của các bạn. ^^
Trùng Sinh Chi Nha Nội
- Chapter 2153 11 tháng trước
- Chapter 2152 11 tháng trước
- Chapter 2151 11 tháng trước
Đô Thị , Quan Trường , Trọng Sinh
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Trùng Sinh Chi Nha Nội: chính trị chứ không phải thủ đoạn.
Một tuyệt phẩm đô thị - quan trường, một tác phẩm hay nhất về thể loại này mà mình từng đọc, mình đảm bảo các bác chỉ tiếc nếu không đọc chứ không ai tiếc nếu đã đọc.
Truyện kể về một người đàn ông 40 tuổi, vì lý do trời ơi đất hỡi như bao nhiêu truyện xuyên việt khác, quay lại năm mình 1976 ... NVC nghĩ làm có cha giàu sướng hơn hay là có con giàu sướng hơn? Câu trả lời tất nhiên là làm cậu ấm (nha nội) sướng hơn rồi.
Vì thế lợi dụng hiểu biết xu thế tương lai, hắn ra sức giúp cho cha mình, một cán bộ kỹ thuật hoàn toàn "mù chính trị" tiến vào quan trường, từng bước từng bước leo cao trên nấc thang danh vọng... cuối cùng nhân vật chính từ bỏ cuộc sống ung dung của phú ông có giá sản bạc tỷ mà bước vào quan trường, chẳng phải vì theo đuổi quyền lực, tiền bạc hay mỹ nữ, chỉ vì theo đuổi thành tựu của nam nhân giống như lời cha hắn đã nói, vậy thành tựu cao nhất của người đàn ông trong cuộc đời là gì?
Truyện kể về hai thế giới khác nhau, một thế giới quan trường, và một thế giới các nha nội (cậu ấm cô chiêu), quy tắc hai thế giới khác hẳn nhau, nhưng tương tác nhau, cái này là nguyên nhân tạo sóng gió cho cái kia, tạo ra một phần đặc biệt của câu truyện.
Về nhân vật chính: là người trưởng thành rồi, nên hắn thường cử xử điềm đạm, bình tĩnh tính toàn kỹ càng rồi mới hành động không giống nhiều chú teen hơi tí xù lông lên làm việc bất chấp hậu quả. Là kẻ thông minh biết luật chơi của cuộc đời, nhưng luôn giữ vững được giới hạn của bản thân, không bao giờ vì lợi ích hay thứ khác mà vượt qua giới hạn đó.
Về các cô gái: giống đa phần truyện thể loại này nữ nhân của NVC là khá nhiều.
Quan điểm của hắn là "nữ nhân không phải là không được đụng vào, nhưng đụng vào là phải chịu trách nhiệm", và hắn bắt cả bạn bè mình phải tuân thủ điều này cho dù đó có là một cô gái mát xa, vậy nên các cô gái trong truyện xuất hiện và có vai trò ảnh hưởng đến câu truyện, chứ không phải chỉ để thêm cảnh nóng, để NVC chinh phục rồi bỏ qua lâu lâu mới nhắc lại một chút, rồi lại cho nhân vật khác xuất hiện, họ luôn có các mối quan hệ đan xen xuyên suốt câu truyện .
Tổng thể mà nói truyện có lúc đấu tranh gay gắt sống chết, những giây phút êm đêm cuộc sống gia đình, có lúc lãng mạn tình cảm, hay khoảng lặng để đúc rút ra bài học ... chỉ có một tiếc nuối là không có tiếc nuối gì để người ta phải day dứt phải luyến tiếc như kiểu cái không có được mới là cái tốt nhấy hay "tình chỉ đẹp khi còn dang dở"...
Truyện ban đầu kể ở ngôi số 1: tôi. Về sau khi nhân vật trưởng thành chính thức bước vào quan trường truyện đi sang ngôi số 3: y.
Đích Nữ Ác Độc Sống Lại
- Chapter 13 11 tháng trước
- Chapter 12 11 tháng trước
- Chapter 11 11 tháng trước
Gia Đấu , Điền Văn
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Thể loại: Nữ cường, hài hước, trọng sinh, điền văn, 1vs1
Convert: sakahara
Độ đài: 3 nghìn ấy trang word và 1 ngoại truyện (MẠ ƠI, DÀI THẾ BAO GIỜ XONG?)
Edit: XANCV , kaylee
Beta: XANCV
Thẩm Tĩnh Thu chết trong tay người yêu, lại trùng sinh trở về năm mười ba tuổi.
Lúc này đây, nàng sẽ không để cho bi kịch cha mẹ chết phát sinh, sẽ không để cho ca ca sống chết không rõ, lại càng sẽ không để cho chính mình giống như đời trước mà rơi vào hoàn cảnh khốn cùng như thế.
Nàng càng muốn hảo hảo hồi báo những kẻ thù làm hại nàng nát cửa tan nhà.
Đấu bá mẫu, đấu đường tỷ.
Đấu tra nam*, đấu ác nữ.
Không nghĩ tới là, đấu một hồi đầu tới triều đình (Editor: chém đấy, cũng chẳng biết edit thế nào), càng đấu lại càng ra một đời vinh hoa phú quý, được mĩ nam ái mộ, tiền đồ lương duyên rất tốt.
*Tra nam: Cặn bã nam, vô cùng khốn nạn.
Seducing Mr. Right
- Chapter 13 11 tháng trước
- Chapter 12 11 tháng trước
- Chapter 11 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Dịch giả: mọt sách 323
CÔ MUỐN CÓ MỘT SỐ GỢI Ý...
Catherine Harris không thể nghĩ ra một khoảng thời gian nào mà cô “không yêu” Luke Van Buren. Thật không may, anh quá cứng đầu để nhận ra nó. Anh đối xử với cô như một đứa em gái bé bỏng và rõ ràng không hề xem cô là một phụ nữ thật sự. Cat nói với Luke đã đến lúc cô muốn có “một vị hôn phu hoàn hảo” - tất nhiên với sự giúp đỡ của anh!
ANH LÀ MỘT NGƯỜI ANH HOÀN HẢO...
Luke không thể tin rằng mình may mắn. Anh đã trông nom Cat trong nhiều năm. Bây giờ cô đã trưởng thành và tuyệt đẹp, nhưng những tình cảm trong lòng anh luôn nghĩ về cô chắc chắn không phải là tình anh em! Vì vậy, khi cô yêu cầu anh dạy cho cô nghệ thuật quyến rũ... tốt, anh có hơi một chút miễn cưỡng.
Nhưng có khi nào mà anh “có thể nói không” với Cat được đây?
Bạn Cùng Giường Trái Tính
- Chapter 13 11 tháng trước
- Chapter 12 11 tháng trước
- Chapter 11 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Hai con người khác biệt nhau hoàn toàn cố cưỡng lại lực hút của trái tim, nhưng mọi điều kháng cự đều… bất khả kháng.
Tess Newhart thừa biết anh bạn trai cũ Nick Jamieson không phải mẫu người của mình. Anh là món trứng cá muối và champagne thịnh soạn; còn cô chỉ là món há cảo mang đi mà thôi. Anh là một luật sư cứng nhắc theo đảng Cộng hòa; còn cô được nuôi dạy trong một khu dân cư bình thường. Anh muốn tiến xa trong sự nghiệp; còn cô chỉ muốn… anh. Tuy nhiên, không đời nào Tess chịu lệ thuộc vào công việc của anh.
Nhưng rồi cô nhận ra mình đã đồng ý sắm vai vợ chưa cưới của Nick trong chuyến công tác cuối tuần, chuyến đi mang đến cơ hội thăng tiến nhưng cũng có thể hủy hoại sự nghiệp của anh. Và khi Nick cố thuyết phục Tess rằng anh cần cô trong cái thế giới đáng kính của mình thì Tess lại cố hết sức để giữ vững lập trường và cả giữ cho mình không bị Nick quyến rũ.
“Hết sức mới mẻ, hài hước, tình cảm và táo bạo… Crusie là một trong những tác giả như thế.”
Tác giả
Jennifer Crusie (sinh năm 1949) là bút danh của nhà văn Jennifer Smith, một tác giả dòng tiểu thuyết lãng mạn bán chạy và dành nhiều giải thưởng. Bà đã viết được hơn 15 cuốn tiểu thuyết, đã được xuất bản ở hơn 20 nước trên thế giới.
Bà đã tốt nghiệp ở trường Trung học Wapakoneta và có bằng cử nhân ngành Mỹ thuật tại trường Đại học Liên bang Bowling Green ở Bowling Green, bang Ohio. Bà có hai bằng Thạc sĩ. Bằng đầu tiên thuộc về chuyên ngành Professional Writing and Women's Literature ở Đại học Liên bang Wright, Crusie đã viết luận văn về vai trò người phụ nữ trong tác phẩm văn học kỳ bí. Bằng thạc sĩ thứ hai của bà thuộc nghành Mỹ thuật trong Tiểu thuyết của Đại học Liên bang Ohio.
Vào mùa hè năm 1991, bà bắt đầu nghiên cứu cho luận văn về ảnh hưởng giới tính đối với việc tường thuật, nghiên cứu sự khác nhau của việc kể chuyện giữa phụ nữ và đàn ông. Là một phần trong quá trình nghiên cứ, bà đã dự tính đọc một trăm cuốn tiểu thuyết lãng mạn dành cho phụ nữ và một trăm cuốn tiểu thuyết phiêu lưu dành cho đàn ông. Các tiểu thuyết lãng mạn hóa ra khá nữ quyền và quá hấp dẫn, khiến bà không bao giờ đụng đến tiểu thuyết phiêu lưu dành cho đàn ông. Thay vào đó, bà quyết định viết tiểu thuyết, bỏ việc và dành toàn bộ thời gian để viết cũng như hoàn tất học vị tiến sĩ. Đây là một trong những bước biến chuyển vô cùng mạo hiểm vì bà đã không bán được cuốn sách đầu tiên của mình mãi cho đến tháng Tám năm 1992.
Mặc dầu NXB Silhouette đã từ chối cuốn tiểu thuyết tiếp theo của Cruise, NXB Harlequin đã chấp nhận nó và xuất bản vào năm 1993 với tên gọi Săn chồng thuộc dòng sách Quyến rũ của họ. Thêm năm cuốn nữa của bà được Harlequins xuất bản, gồm Getting Rid of Bradley – đã giành được giải RWA dành cho Tiểu thuyết ngắn hiện đại hay nhất, Strange Bedpersons, What the Lady Wants, Charlie All Night, and Anyone But You.
Các tác phẩm tiểu thuyết của bà tiếp tục khám phá các cuộc hành trình của những người phụ nữ, đặc biệt là các vấn đề liên quan đến các mối quan hệ, tình bạn, cộng đồng, và sự sáng tạo. Bà là một phụ nữ may mắn, và bà biết điều đó.
Các giải thưởng
- A Library Journal Best Book of 1996
- RRA-L List Best Series Novel of 1996 and Best Romantic Comedy of 1996
- Under The Covers 1996 Readers' Favorite Award for Best Series Romance
- 1997 Holt Medallion Finalist for Best Short Contemporary Romance Novel
Máy Tính Sát Thủ
- Chapter 25 11 tháng trước
- Chapter 24 11 tháng trước
- Chapter 23 11 tháng trước
Khoa Huyễn , Trinh Thám , Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Lập trình để giết người ư?
Sáu mạng người lần lượt ngã gục trước màn hình máy tính!
Mọi bằng chứng đều quy cho OMNIA 3, thế hệ máy tính vô cùng siêu việt, được điều khiển bằng giọng nói và ánh mắt, là hung thủ.
Nhưng chiếc máy tính đáng ngại đó liệu có phải thủ phạm duy nhất trong cả loạt vụ giết người man rợ? Logicielle, nữ thanh tra trẻ, đã đặt câu hỏi nghi vấn. Cô bước vào cuộc điều tra với cái nick Nữ lập trình viên, và càng khám phá, cô càng chạm tay vào cả một câu chuyện ly kỳ liên quan đến lịch sử của một vùng đất giàu văn hóa của nước Pháp…
***
Đôi nét về tác giả
Christian Grenier sinh năm 1945 tại Paris. Từ năm 1990, ông sống bằng nghề viết tại vùng Périgord. Để biết thêm thông tin chi tiết về Christian Grenier, mời các bạn ghé thăm trang web của ông tại địa chỉ: http://www.noosfere.org/grenier
***
Lời khen tặng dành cho Máy tính sát thủ
“Cuốn tiểu thuyết pha trộn các đặc trưng tiêu biểu của tiểu thuyết trinh thám bí ẩn cũng những diễn tiến truyện kể bất ngờ.”
- Hội đồng giáo dục phổ thông cơ sở Pháp
“Một cuốn sách hấp dẫn từ đầu chí cuối, diễn tả những bí ẩn công nghệ cao bằng ngòi bút rõ ràng và dễ hiểu. Tác giả xứng đáng với danh hiệu bậc thầy trong loạt tiểu thuyết khoa học-viễn tưởng và tiểu thuyết trinh thám dành cho thiếu niên.”
- Stellio Paris
“Cuốn tiểu thuyết đầy kịch tính và giàu nét văn hóa giúp học sinh bậc học phổ thông phát triển khả năng tư duy lô gíc.”
- Dominique Izard-Loizeau, Giáo viên phổ thông Pháp chuyên ngành Văn học Hiện đại
“Một cuốn sách tuyệt hay dành tặng cho độc giả chúng ta!”
- amazon.fr
Bắt Được Anh Rồi Nhé
- Chapter 35 11 tháng trước
- Chapter 34 11 tháng trước
- Chapter 33 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Một cuốn sách khiến những phụ nữ từng cương quyết nói “không” với đàn ông phải suy nghĩ lại.
Macy Tucker được năm tuổi thì người ông yêu quý của cô gục chết trên đĩa mỳ spaghetti yêu thích. Năm cô mười hai tuổi, cha cô đã bỏ gia đình ra đi không trở lại. Năm cô hai mươi lăm tuổi, chồng cô đã thưởng cho cô thư ký riêng món quà trước Giáng sinh ở trên giường, và Macy đã tống anh ta ra khỏi nhà. Nói tóm lại, đàn ông không đáng tin.
Đó là lý do việc hẹn hò không nằm trong danh mục cần làm của Macy. Macy chỉ chú tâm vào trường luật, và buộc bản thân phải hoàn thành khóa học đó - kể cả khi cô phải trở thành người giao hàng cho tiệm Pizza Papa. Nhưng còn tệ hơn cả công việc của cô chính là người em trai say rượu của cô, người vừa mới trốn khỏi nhà tù chỉ để bảo vệ cho cô bạn gái mới của mình. Và còn nóng bỏng tay hơn cả ổ bánh mì Texas là anh chàng thám tử. Kiêu ngạo, quyến rũ… cứng rắn - anh ta là một người đàn ông sẽ hôn cô chỉ để cô im miệng lại. Nhưng khi trở thành người được Jake Baldwin, anh chàng thám tử đó bảo vệ, cô cảm thấy rằng không phải người đàn ông nào cũng không đáng tin như cô đã từng nghĩ.
Giới thiệu tác giả
Christie Craig, sinh ra và lớn lên ở Alabama, là một nhà văn đạt giải thưởng, có sách xuất bản hàng triệu bản, một diễn giả đầy sức thuyết phục, đồng thời là một giáo viên dạy viết văn. Các bài báo và ảnh chụp của bà xuất hiện trên gần ba ngàn tạp chí lưu hành khắp nước. Là người đã lọt vào vòng chung kết giải Golden Heart, cũng như là người lọt vào vòng chung kết trong các cuộc thi do RWA tài trợ, bà có được sự công nhận trong dòng văn học lãng mạn, với văn phong hài hước dí dỏm, pha trộn giữa các tình huống ly kỳ hồi hộp và gợi tình.
Nhận giải Holt Medallion Award of Merit dành cho thể loại Best Romantic Comedy Romance Novel năm 2009.
Wife By Contract, Mistress By Demand
- Chapter 12 11 tháng trước
- Chapter 11 11 tháng trước
- Chapter 10 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
“Em đang làm cái quái gì vậy?”
Gabriella chớp hàng mi dài đen mướt che cặp mắt xanh sâu thẳm đen thành tím biếc, nhìn Rufus đang đứng ở bên kia hành lang, ngưòi mà cô yêu 1 năm nay từ khi mẹ cô cưói bố anh, người mà trái tim mưòi-tám-tuổi của cô rất hy vọng anh sẽ yêu lại cô.
Cô đã nghe thấy tiếng xe anh thuê đỗ lại trên lối đi rải sổi trứơc vila của nhà Gresham ở Majora. Cô cố nén bồn chồn và nằm duỗi dài trên ghế ngoài trời, thay vì chạy lại đón anh như cô đang muốn làm. Rufus, cô đã nhận được bài học rồi, tốt hơn là chờ anh đến với cô chứ đừng có chạy theo anh – ngay cả khi anh la tình yêu của đời cô và chỉ nhìn anh thôi cũng làm cho tay chân cô bủn rủn vì mong muốn!Anh đứng trên ngưỡng cửa dẫn ra sân, và đã cởi bớt áo vest vì cái nóng gay găt gần trưa. Mái tóc hơi dài màu mật ong lấp lánh vàng lên trong nắng, và mắt anh – màu xanh xám sác lạnh, Gab biết - bị che giấu dưới cặp kính đen xì.
Nhưng câu hỏi của anh, và từ cái liếc mắt chê trách đến làn môi góc cạnh của anh, đã đủ nói với cô là anh không hài lòng thấy cô nằm phơi nắng một mình ngoài sân, trong bộ bikini chỉ có 2 mẩu vải màu cam nhỏ xíu.
Rufus luôn có thói quen cố ý đối xử với cô như một đứa trẻ hay quấy rầy hoặc hoàn toàn không thèm để ý đến cô. Nhưng cô rất muốn anh nhận ra cô là một phụ nữ đáng khát khao.
“Em đang phơi cho da rám nắng, Rufus, Thế anh nghĩ em đang làm gi?” cô mỉm cười, cùng lúc uể oải duỗi thẳng người ra, cong cái lưng thon thả làm cho bộ ngực đầy đặn của cô ưỡn lên, núm vú nổi rõ dưói làn vải màu cam của bộ bikini.
“Anh thấy rồi, chết tiệt”, cô cố kiềm chế “ của nợ, em có mặc thêm quần áo vào không”, Anh thốt lên cáu kỉnh khi bước ra sân.
“Em đang phơi phía trên mà” cô nói dỗi. “Và tại sao em phải quan tâm đến việc mặc thêm quần ao khi chẳng có ai thấy em ngoài anh?” cô thử khiêu khích anh.
Làm gì có nghĩa khác hơn trong tư thế khêu gợi của cô: chẳng qua cô muốn anh coi cô như một người đàn bà đáng thèm muốn thôi.
Biệt thự nhà Gresham, ‘Bougainvillea’, toạ lập một mình trên sườn núi nhìn xuống các mái nhà phía dưới, có tầm nhìn một-trăm-tám-mươi-độ ra Địa trung Hải.
“Thật ra tại sao lại lo lắng?” Rufus nhận thức một cách nóng nảy, biết ơn cái kính râm đen xì đã che giấu tình cảm của anh khi anh nhìn chằm chằm dọc theo thân hình yểu điệu của Gabriella đã phủ màu nâu vàng và lấp lánh mời gọi vì cô đã dùng dầu thoa hết thân mình, cánh tay và đôi chân dài, thật dài.
Cô có thân hình đẹp đẽ, mảnh khảnh, không tỳ vết – mà chỉ có những cô gái rất trẻ mới có được, làm một người đàn ông rất khó cưỡng lại.
Rufus cũng đã có nhiều lần phải như thế từ khi Gab xuất hiện trong cuộc đời anh 1 năm trước, khi cô chẳng thèm cố găng che dấu sự quan tâm cuồng nhiệt của cô với anh.
Mối quan tâm mà ở tuổi 30, anh không có ý định đáp trả.
Hoặc, ít nhất, anh không có ý định đáp trả cho đến khi anh bước ra sân vài phút trước và nhìn thấy cô nằm đấy…
“Ai đó có thể ra ngoài và-“
‘Không có “Ai đó”, chỉ có anh thôi’ cô phỉnh phờ. “Thêm nữa, ngoài bờ biên phụ nữ cũng không mặc nhiều hơn thế này” cô phật lòng.
Ngoài bờ biển, Rufus biết, giờ này trong ngày tràn ngập người, hầu hết các phụ nữ đều mặc bikini, thậm chí cởi cả phần trên, đúng thế-nhưng họ không ở một mình với người mà họ mê đắm một cách trơ trẽn một năm nay.
‘Bố mẹ em đâu rồi?’
Hơi liều lĩnh, anh lưu ý. Ít nhất sự hiện diện của bố anh và mẹ Gabriella, mẹ kế của anh dễ dàng hơn cho anh. Mặc dù anh thấy có Heather trong vai mẹ kế của anh cũng khó chịu như có cô em kế xinh xẻo này.
Anh chỉ đến đây vì muốn tranh thủ gặp bố vài ngày trên đường anh đi công tác ở Tây ban nha mà thôi.
‘Hôm nay James muốn tới Palma mua cho mẹ em vài thứ ngông cuồng cho ngày kỷ niêm của họ, nhưng họ sẽ quay về trong vòng 2 tiếng nữa.’ Gabriella hơi nhích về phía trước, đôi mắt-tím của cô ẩn hiện sự mời mọc khi cô nhìn anh. ‘Họ chờ anh cả sáng nay, khi thấy anh mãi không tới họ đã gọi sân bay và được báo là chuyến bay bị chậm 3 tiếng. Chiều nay Marrgarita cũng nghỉ rồi’. Cô khẽ nhún đôi vai trần. ‘Vì thế em nói em sẽ ở đây chờ anh’
Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt. Thậm chí bà quản gia người Majorca của nhà Gresham cũng không ở đây với cô ta.
‘Đừng có vẻ khó chịu thế, Rufus’ Gabriella hơi e dè khi thấy vẻ không hài lòng của anh. ‘Hay là vì anh cảm thấy nóng và bẩn thỉu vì đi đường?’ cô ái ngại hỏi anh ‘ tại sao anh không xuống bơi?’ cô đè nghị với giọng hơi khàn mà chỉ riêng nó thôi cũng làm Rufus run rẩy tới tận xương sống.
Gabriella Maria Lucia Benito.
Con gái của Heather và Antonio Benito quá cố.
Ngoài đôi mắt tím biếc, Gabriella được thừa hưởng tất cả mọi màu sắc từ ông bố người Ý, mái tóc quăn màu đen lộng lẫy rất nữ tính đổ dài xuống lưng, màu da nâu tự nhiên sẫm hẳn lại trong mấy tuần cô ở biệt thự.
Nhưng điều Rufus quan tâm hơn là mẹ cô - từng sống một mình với con gái trong tình trạng nợ ngập đầu và phải làm thư ký cho James để lấy tiền nuôi cô - đã lấy bố anh vì ông là triệu phú và là ông chủ cửa hàng độc quyền Gresham, có uy tín trên thế giới.
Con gái của Heather, cô nàng vô cùng xinh xắn, gợi cảm Gabriellath – Rufus còn biết hơn – đã tính toán và quyết định rằng anh, con trai và là người thừa kế duy nhất cúa James, là người thích hợp đẻ trở thành chồng cô!
Chỉ có một cái sai duy nhất trong ý ngh ĩ đó- là Rufus không có ý định lấy vợ lần nữa. Anh đã thử một lần, đủ để phát hiện ra rằng Angela chỉ quan tâm đến tiền của nhà Gresham, cô bỏ anh ngay 1 năm sau ngày cưới và bỏ luôn lại đứa con gái 2 tháng tuổi của họ cho anh .
Vụ ly dị rác rưỏi và ồn ào của họ xảy ra 6 tháng sau, kết quả là Rufus phải cho cô ả nửa số gia tài khổng lồ của anh để có quyền nuôi dưỡng con gái nhỏ mà anh biết Angela chẳng quan tâm gì.
Và Gabriella Maria Lucia Benito đã rơi vào đống hỗn độn đó, khi ông bố goá vợ của anh, chẳng chịu học kinh nghiệm của Rufus, cùng lúc thông báo rằng ông muốn về hưu trong cương vị Chủ tịch của Gresham và cưới bà goá năm-mươi-tuổi quyến rũ, thư ký của ông thời gian qua (thư ký của ông, lạy trời, thật là sáo rỗng), bà đã đưa cô con gái mười-bảy-tuổi về cùng ông.
Cao, cử động duyên dáng trong cái áo T-shirt ôm chặt và quần jean bó ống, Gabriela đã để mắt tới Ruffus, có vẻ thế, và từ đó về sau đã làm mọi trò trẻ con để làm anh xem cô như đàn bà mỗi lần anh tới thăm bố tại Gresham House ở Surrey, đôi mắt khao khát của cô dõi theo anh khắp nơi.
Những kinh nghiệm của anh với Angela_thậm chí khi anh nghĩ đến lấy vợ lần nữa, điều không chắc sẽ xảy ra, để con gai hai tuôỉ của anh có mẹ thì Gabriella Maria Lucia Benito, dù có quyến rũ thế nào, cũng là người cuối cùng anh chọn. Một kẻ đào mỏ trong gia đình-mẹ cô đó!- là quá đủ rồi, cám ơn nhé.
Nhưng không nghi ngờ gi, cô là một cô gái đẹp anh quyết định sau khi liếc qua Gabriella lần nữa.
‘Anh nghĩ có lẽ anh nên xuông bể bơi vậy’, anh thì thầm trong họng, bắt đầu cởi áo sơmi. ‘Em nói bố mẹ sẽ về trong 2 tiéng nữa phải không?’
‘vâng’ Gabriella nói khẽ , lén lút nhìn khi anh tuột áo khỏi thân hình rám nắng và đầy cơ bắp trước khi mở khoá thắt lưng quần, kéo Phẹc mơ tuya và thả cho chúng rơi xuống sân để lộ đôi chân dài, mạnh mẽ.
Cái quần lót ống rộng anh đang mặc có vẻ rất thích hợp để bơi. Nhưng cô bất chợt đỏ mặt khi bắt gặp đám lông hình chữ V trên ngực anh, càng xuống dưới lại càng rậm hơn, và cô tròn mắt khi nhìn thấy bằng chứng cho thấy anh bị khuấy động.
Rufus muốn cô!
Gabriella nuốt vào nặng nhọc, hụt hơi khi cô nhìn lên khuôn mặt cứng cỏi, trơ lỳ của anh, mắt anh vẫn bị che khuất sau cặp kính đen.
Thả ngưòi xuống bên cạnh cô trên ghế dài, đùi áp mạnh vào đùi cô, Rufus dài giọng, ‘Em thoa dầu lên lưng cho anh được không?’
Tay cô run rẩy khi cô đổ dầu ra lòng bàn tay rồi đưa tay chạm vào bề rộng của vai anh, thích thú thấy cơ bắp của anh căng lên, uốn cong lại khi cô nhẹ thoa dầu lên da anh, những ngón tay nhẹ nhàng xoa bóp trong khi di chuỷên dọc theo sống lưng anh.
Chưa bao giờ, trong những tưởng tượng rồ dại của cô về người đàn ông này_ và rất nhiều trong năm qua_ cô dám nghĩ anh cho phép cô như thế này với anh ở đây, chạm vào anh, sự rắn chắc và mạnh mẽ của anh làm cô run rẩy, sự ấm áp lan toả giữa hai đùi cô khi cô cảm thấy sự lôi cuốn thể xác giữa họ tăng lên.
‘Phía trứoc nào’ Rufus quay người nằm ngửa trên ghế dài, cuối cùng anh cũng bỏ cặp kính đen khỏi mắt, nhìn Gabriella khi cô ngồi xuống cạnh anh.
Gabriella xát mạnh dầu lên ngực anh, nghẹn thở khi cô cảm thấy bị anh nhìn chằm chằm với con mắt đánh giá.
‘Thấp hơn,’ anh mời mọc quyến rũ, một bàn tay của anh đưa lên đặt trên đùi cô.
Cô thấy má nóng bừng, ánh mắt tránh mắt anh khi nhìn xuống hai bàn tay rám nắng của cô chuyển động trên làn da sáng hơn của anh, bụng anh nổi cơ rắn chắc.
‘Xuống thấp hơn, Gabriella,’ anh khàn giọng hối thúc.
Quá nhiều để Rufus biết cô sành điệu thế nào, Gabriella lo lắng nghĩ khi hai tay cô lẩy bẩy đổ thêm dầu làm rớt một ít chất lỏng lên bụng và đùi anh.
‘Đúng rồi, ở đó’ anh đau đớn cổ vũ cô.
Sự đụng chạm của cô làm anh mất trí, Rufus chấp nhận. Anh thở từng hơi ngắn hòng mong trùng xuống khi hai tay cô đưa xuống hết chiều dài chân anh. Vẫn vậy thôi, ngón tay cô chạm nhẹ như tơ lên hai đùi và hai bắp chân anh làm anh bớt đau đớn, nhưng những ngón tay này ở trên chân anh lại cũng làm tăng nhu cầu của anh muốn làm tình với cô .
Nhưng anh sẽ không, không thể.
Họ có 2 tiếng trước khi bố mẹ về, Gabriella nói thế, và anh định sẽ sờ vào cô giống như cô vừa sờ anh. Sờ mó, nhưng không hơn.
‘Đến lượt em’ Anh thô lỗ lẩm bẩm khi anh ngồi dậy và nhẹ nhàng đấy Gabriella xuông ghế dài.
Rufus nhìn sâu vào mắt cô, đến lượt anh xoa dầu trong long bàn tay trước khi đưa tay xuống xức lên cô, tiếng rên thích thú của cô làm cơ thể anh cùng đáp ứng lại như vậy.
Đúng thế, anh sẽ vui thú sờ mó vào người đàn bà trẻ trung, đẹp đẽ và khêu gợi này, từng phân một trên cơ thể cô.
Gabriella không thể rời mắt khỏi Rufus, hoàn toàn mê mẩn bởi cảm giác do anh khuấy động trong cô khi anh vuốt ve và xoa bóp cho cô bằng dầu.
Chỉ đén khi cô nghĩ cô không thể chịu đựng hơn được nữa Rufus mới rời khỏi cô, ngẩng đầu lên nhìn xuống cô, mắt sẫm lại vì hài lòng.
‘Thấp hơn nữa?’ anh thầm thì gợi ý. Cô chỉ đủ sức đẻ thở, nói chi đến cất tiếng, rèm mi cô khép nhẹ lại đã là câu trả lời trong khi Rufus đổ thêm dầu ra tay để vuốt xuống vòng eo thon nhỏ của cô.
Một lần nữa mắt anh lại ghim chặt ánh mắt cô khi anh chạm vào cô, hai đùi Gabriella thích thú đụng vào anh khi anh tăng nhịp điệu của những cái vuốt ve.Từ sâu thẳm, cảm giác của cô bị khuấy động và dâng cao tới khi cô cảm thấy một sự thích thú cô chưa từng biết đén bao giờ, cô cong lên áp vào anh khi cô không còn điều khiển được cảm giác của chính mình. Từng đợt, từng đợt sóng cảm giác xuyên qua thân thể cô, cô khe khẽ thổn thức, tay cô đưa lên, những ngón tay đan vào mái tóc vàng của anh, kéo anh lại gần cô khi từng cơn, từng cơn sóng đua cô tới đỉnh cao làm cô buông thả bám chặt vào Rufus.
Cô chưa từng trải qua chuyện như thế này lần nào trong đời, cô không mong những mộng tưởng lãng mạn của cô về Rufus trở thành sự thật, cũng như không nghĩ cô không thể kiềm chế mà đáp ứng lại những cái vuốt ve của anh như thế này.
Trước đây, cô chưa bao giờ cảm thấy hạnh phúc như bây giờ. biết rằng Rufus sẽ không chạm vào cô như thế nếu anh không yêu cô.
Cô mỉm cười mơ màng khi tưởng tượng tương lai vói Rufus. Là vợ anh. Mẹ cô và James sẽ ngạc nhiên như thế nào khi được nghe tin này. Họ__
‘ Không tồi chút nao, Gabriella’ Rufus châm biếm nhẹ nhàng khi nhìn xuống cô, mắt anh không còn ánh khêu gợi nóng bỏng nữa mà lạnh lùng chê trách. ‘đáp ứng rất nhiệt tình,’ Anh khô khan nói khi nhìn cô với ánh mắt lạnh lùng phán xét. ‘ Nhưng anh nghĩ em nên vào và mặc quần áo tươm tất trước khi bố mẹ về,’ anh nói thêm chế nhạo ‘Chúng ta không nên làm họ bị sốc với tình trạng hiện giờ, phải không?’
Gabriella chớp mắt nhìn anh, đôi mắt tím nhoè đi, không biết có phải anh không? Rufus vừa vuốt ve cô theo cách chưa ai làm, và đã đưa cô tói đỉnh cao hơn cả trong những giác mơ điên cuồng của cô. Phải thừa nhận rằng họ chưa làm tình, nhưng chác chắn sự thân mật mà họ vừa chia sẻ phải có ý nghĩa gì đó với anh chứ__
‘ Anh nghĩ anh sẽ bơi bây giò,’ Anh đứng lên, uể oải duỗi người. ‘ Và sau đó, anh nghĩ anh muốn ăn chút gì đó.’ Anh nói thêm phũ phàng.
Anh muốn ăn chút gì? Họ vừa làm tình__ừ thì…Rufus vừa sờ mó cô! __làm sao anh có thể bình thản nói về ăn uống giống như__?
‘Có chuyện gì vậy, gabriella?’ Rufus nhìn xuống cô với đôi mắt chê trách lạnh lùng, miệng anh cong lên chế giễu. ‘Vẫn chưa hài lòng à?’ giọng anh khàn khàn nhạo báng ‘Thôi, cho anh bơi một lát và sau khi ăn xong, có thế anh sẽ có tâm trạng để làm thêm như thế__’
‘ Tại sao anh lại làm vậy?’ Gabriella kêu lên đau khổ, lệ dâng đầy đôi mắt tím của cô.
‘Làm cái gì?’ Rufus hỏi trả cộc lốc, không ngã lòng vì nước mắt; Angela đã rơi rất nhiều những thứ như thế mỗi lần cô không được vừa ý trong 18 tháng ở với nhau. Nước mắt cá sấu, toàn là lừa bịp, toàn là giả dối.
Gabriella chớp mắt sửng sốt. ‘Nhưng chúng ta vừa___’
‘Không, Gabriella, chỉ em thôi,’ anh cứng rắn sửa lại. ‘ em đã muốn anh sờ mó em suốt năm qua, và anh vừa làm thế…’ anh nhún vai ‘…vậy em còn phàn nàn gì nữa?’
Cô lắc đầu. ‘ Em không hiểu…’
‘Gabriella, anh mất 7 tiếng đồng hồ vừa bị kẹt ở sân bay, vừa trên máy bay.’, anh sốt ruột nhắc cô, kiên quyết không bị mềm lòng vì sự hoang mang trong đôi mắt tím biếc. ‘Anh đang rất mệt và đói,’ anh chặn lời cô. ‘Nếu em muốn nhiều hơn nữa thì sẽ phải chờ đến khi anh thoả mãn cơn đói của anh đã’
Cô sửa lại bộ nửa trên bọ bikini trước khi trả lời anh. ‘Nhưng em nghĩ__’. Cô lắc đầu. ‘Em nghĩ anh và em__’
‘ nghĩ gì?’ Sự kiên nhẫn của Rufus hoàn toàn biến mất. ‘Nghĩ là em sẽ quyến rũ anh__như em đã hết sức cố gắng thời gian qua !’ Anh chỉ trích thô bạo. ‘ Và anh sẽ hỏi cưới em, và sẽ đối xử với em như một thằng điên vì tình giống bố anh đối với bà mẹ tham tiền của em à? tốt thôi, Gabriella,’ anh thốt lên lạnh lùng. ‘Anh đã cho em tất cả những gì anh phải cho ở nơi em muốn rồi còn gì’. Môi trên của anh nhếch lên miệt thị. ‘ Nếu em muốn trình diễn lần nữa, có lẽ anh sẽ vui lòng giúp đỡ, Nhưng sau nhé, không phải bây giờ.
Gabriella nhìn chằm chằm vào anh qua màn lệ.
Cô yêu người đàn ông này. Cô đã nghĩ sự hưởng ứng của vì anh cũng yêu lại cô. Nhưng sự hưởng ứng của anh, có vẻ thế, chỉ là xác thịt. Một sự hưởng ứng xác thịt mà anh đã hoàn toàn đièu khiển được khi anh đưa cô lên đỉnh cao, những lời bình luận của anh chỉ để làm nhục cô__và đã thành công.
Tồi tệ hơn, anh đã nói mẹ cô là tham tiền__mẹ tuyet vời của cô, người đã chịu bất hạnh khi cưới bố Gabriella, và xứng đáng với từng phút giây hạnh phúc mà bà có với James.
‘Rufus, anh không thể nghiêm túc tin là mẹ em… Mẹ yêu bố anh rất nhiều mà!’ cô phản đối, tự hỏi cái gì làm cô nói vậy khi Rufus tin những điều như vậy về mẹ cô.
‘ Ôi, cho anh xin!’ anh khinh miệt. ‘Thật dễ để yêu một người khi họ có hàng triệu bảng như bố anh.’
‘ Nhưng bà thật sự yêu ông!’ Gabriella nòng nảy bênh vực.
‘ Dĩ nhiên là thế’ Anh nhếch mép. ‘ Đủ để chấp nhận 100 nghìn bảng của ông đưa bà ta trả nợ thậm chí trước cả khi cưới. Hơi thừa cho một cái váy, dúng thế không cô em?’ Anh gay gắt.
‘Cái gì?’ Gabriella há hốc miệng, đứng lên. ‘ em không hiểu anh nói gì.’
‘ Thôi nào, Gabriella.’ Anh thở dài mệt mỏi. ‘ Chỉ cần chấp nhận rằng anh biết hết về chuyện tiền nong và nợ nần, và chúng ta sẽ tiếp tục, được chứ?’
Cô thật không biết anh đang nói về chuyện gì, nhưng chắc là đã có sai sót đâu đó. Mẹ cô sẽ không bao giờ___’ Anh vừa cay đắng vừa xuyên tạc, Rufus, vì mọi người đều biết răng Angela chi cưới anh vì__’ Cô câm bặt, nhận ra cô đã đi quá xa khi cô nhìn thấy mặt Rufus tối lại báo điềm gở. Lúc này trông anh thật nguy hiểm, đôi mắt xanh của anh nhợt đi thành màu bạc.
‘Sao?’ Anh nhẹ nhàng gợi ý, vẻ nguy hiểm. ‘ Angela chi cưới anh vì..?’ Mẹ cô đã biết về cuộc hôn nhân và ly hôn của Rufus, nghĩ rằng tốt nhất đừng bao giờ nhác tới nó, và bây giờ Gabriella thì đã quẳng nó vào mặt anh.
Nhưng anh đã lăng mạ mẹ cô cơ mà, trời ơi, những lời buộc tội của anh hoàn toàn không có thật. Làm sao mẹ cô có thể nợ đến 100 ngàn bảng được cơ chứ.
Cô lắc đầu. ‘ Không phải tất cả phụ nữ đều giống Angela__’
‘ Có thật không?’ Rufus ngắt lời vẻ phản bác. ‘ Em định chối rằng cả năm qua em không làm gì ngoài việc tự ném mình vào lòng anh hả?’
Má cô đỏ bừng trước lời chế nhạo nhưng đúng sự thật của anh; cô vẫn còn đang choáng váng vì anh đã thay đổi ngay sau khi họ đã chia sẻ sự gần gũi thể xác như vậy.
Và cô, đúng thế, đã đần độn đén vô liêm sỉ suốt năm qua, từ giây phút đầu tiên gặp anh, sự thật là vậy, nhưng chỉ vì cô đã yêu anh, chứ không phải lý do mà anh đang ngụ ý.
Ngụ ý ư?
Anh chả ngụ ý gì hết sau những lời anh buộc tội mẹ cô, anh đã tuyên bố rõ ràng là cái làm cô để mắt đến anh cũng là cái mà bà mẹ đào mỏ của cô cũng thấy ở bố anh - tiền triệu của anh!
Rufus nhìn cô nhạo báng. ‘ Em định phủ nhận rẳng em cố tình ở đây hôm nay với ý tưởng quyến rũ anh hả?’
Gabriella biết cô sẽ không chối được, nhưng chỉ vì__chỉ vì____
Vì anh vẫn hoàn toàn cự tuyệt với những cố gắng của cô để anh biết cô yêu anh nhiều thế nào.
Và bây giờ cô đã biết lý do tại sao anh vẫn cự tuyệt cô__vì anh tin rằng mẹ cô lấy bố anh chỉ vì tiền của ông, và tin rằng cô muốn anh với cùng lý do.
Cô lắc đầu dứt khoát ‘ Em không tin bất cứ một lời nào anh nói về mẹ em.’
‘ Vậy hãy hỏi bà ấy đi, Gabriella,’ anh gay gắt thách cô. ‘ Hỏi xem.’ Anh lắc đàu chế nhạo. ‘ Anh không biết tại sao cha anh vẫn lấy Heather sau khi đã phải trả tiền cho bà__’ Rufus sững lại khi bàn tay Gabriella tát mạnh vào má anh.
Rufus đưa tay lên nắm chặt cổ tay cô, khuôn mặt anh sát vào cô đe doạ, mắt anh loé lên tia giận dữ đến lạnh lùng, dấu bàn tay Gabriella hằn đỏ trên một bên má rắn đanh. ‘ Làm như thế nữa, Gabriella, và em sẽ phải hối tiếc đấy,’ anh nghiến chặt hai hàm răng.
Màu tím mắt cô rực lên khi cô trừng mắt nhìn lại anh, thở nặng nhọc vì kích động ‘Tôi căm thù anh!’
‘Tốt!’ Anh nói vẻ hài lòng. ‘Có lẽ tương lai sẽ dạy em giải phóng cho anh khỏi nhu cầu tìm chồng giàu của em.
Tôi sẽ không thèm đến gần anh ngay cả khi anh là người đàn ông cuối cùng trên trái đất!’ Cô khích động quả quyết.
‘ Thật độc đáo!’ Rufus miệt thị.
‘ Anh là đồ khốn!’ Gabriella điên cuồng nói anh. ‘ Anh đúng thật là đò khốn và tôi căm thù anh!’ Cô quay người chạy vào trong nhà.
Rufus đứng im giận dữ cạnh bể bơi một lúc trước khi quay ngoắt lại nhảy xuống nước, tận hưỏng làn nước mát trước khi bơi dọc bể.
Gabriella căm thù anh.
Tốt
Nhưng tại sao anh vân không cảm thấy vui sướng như anh tưởng tương.
Lọ Lem Bướng Bỉnh
- Chapter 14 11 tháng trước
- Chapter 13 11 tháng trước
- Chapter 12 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Tập đoàn Marshall muốn mua một vùng đất để xây dựng khu giải trí nhưng chỉ còn mỗi trang trại nho nhỏ nhà Calendar nằm chính giữa vùng đất là chưa chịu bán, và tất nhiên cả ba chị em nhà Calendar không hề có ý định bán đi trang trại yêu thương mang đầy ký ức của người cha mới mất gần một năm rưỡi trước của họ.
Là luật sư của tập đoàn Marshall, Maxim Patrick Golding hay còn gọi Max đương nhiên phải đi xuống Hanworth Estate giải quyết vấn đề về nhà của gia đình Calendar. Nhưng người đàn ông lạnh lùng này lại phải lòng cô ca sĩ January Calendar bướng bỉnh và ranh ma ngay từ cái nhìn đầu tiên trong quán bar ở khách sạn mà anh tạm trú, trước cả khi anh biết January mang họ Calendar.
January bước từ nấc thang tình cảm này đến nấc thang khác. Đầu tiên là cảm thấy hơi bực mình vì một anh chàng từ đâu đột nhiên xuất hiện trong đời cô, dõi theo cô, hơn nữa còn là loại dai như đỉa, đuổi mãi không đi. Rồi thấy xao xuyến vì những cảm xúc mà người đàn ông này đã mang đến cho cô, những xúc cảm mà chưa từng một người đàn ông nào có thể. Để rồi tức giận, thất vọng và có cảm giác bị dối lừa khi phát hiện ra Max chính là M. P. Golding, gã luật sư chết tiệt đang cố mua nhà cô dù cho anh đã cố giải thích với cô bao lần rằng bản thân anh cũng không biết cô là ai.
Anh là kẻ thù của cô.
Và mọi thứ lại càng tồi tệ hơn khi cô phát hiện ra mình đã yêu anh!
Trang Trại Tình Yêu
- Chapter 16 11 tháng trước
- Chapter 15 11 tháng trước
- Chapter 14 11 tháng trước
Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Tập đoàn Marshall do Jude Marshall đứng đầu muốn mua một vùng đất để xây dựng khu giải trí nhưng khi mà tất cả nhừng gia đình trong vùng đất đã đồng ý bán lại đất của mình thì chỉ duy nhất trang trại nho nhỏ nhà Calendar nằm chính giữa vùng đất lại chưa chịu bán. Đó chính là trang trại của ba chị em nhà Calendar.
May, Match và January Calender không hề có ý định bán đi trang trại yêu thương mang đầy ký ức của người cha mới mất gần một năm rưỡi trước của họ, chính vì thế mà ba cô gái kiên quyết từ chối tất cả những thương lượng từ tập đoàn Marshall. Nhưng Jude Marshall cũng không phải là mọt người dễ dàng từ bỏ.
Đầu tiên, anh cử luật sư đại diện của tập đoan Marshall – Max, một người đàn ông điển trai nhưng lại đặc biệt lạnh lùng và xa cách. Có lẽ Max sẽ có thể hoàn thành sứ mệnh của mình nếu như anh không vô tình rơi vào vòng xoáy tình yêu với cô “Lọ lem bướng bình” January – cô em ụt của nhà Calender. Thế là hiệp đầu tiên trong cuộc chiến với chị em nhà Calender đã thất bại.
Người thứ hai xuất hiện tại vùng đất đang tranh chấp chính là Will Davenport - kiến trúc sư hàng đầu cho những công trình của Jude, ngang tàng và bướng bỉnh nhưng cũng được coi là hiền lành nhất trong bộ ba độc thân. Và lần này, kết quả Jude Marshall nhận được cũng không có khả quan hơn: Will Davenport cũng tình nguyện bước sang hàng ngũ của địch dưới sức hấp dẫn của một Match Calender xinh đẹp cá tính.
Và cuối cùng Jude Marshall không thể kiên nhẫn hơn được nữa, chính anh sẽ đối mặt với ba chị em nhà Calender. Nhưng không biết là may mắn hay bất hạnh cho Jude khi mà người anh phải đối mặt chỉ có mình cô chị cả May Calendar mà thôi.
May Calendar – một người điềm tĩnh và có lý trí nhất trong cả ba chị em, đấy là chưa kể đến khả năng che dấu hoàn hảo - khả năng diễn xuất của cô. Chính điều đó đã khiến May trở thành một bí ẩn đầy cuốn hút, góp phần tạo nên một cái mạng nhện dính chắc khiến cho con ruồi Jude Marshall dù đã thề sẽ không bị bắt mất hồn vía như hai anh chàng tội nghiệp trên kia vẫn bị dính bẫy.
Jude Marshall, anh chàng tội nghiệp, có hai ông bạn thân chí cốt, hai vị đồng nghiệp đầy quyết đoán và bản thân lại là một trong những người đàn ông kiên định nhất trước cánh cửa hôn nhân, ấy vậy mà…
Cử luật sư đi thì luật sư đào ngũ vô trại địch.
Cử kiến trúc đi thì kiến trúc sư cũng… đầu hàng vô điều kiện nốt.
Đến bản thân tự mình xuất trận thì… cũng đầu hàng vô điều kiện.
Khi Dấu Yêu Về
- Chapter 15 11 tháng trước
- Chapter 14 11 tháng trước
- Chapter 13 11 tháng trước
Thám Hiểm , Ngôn Tình , Phương Tây
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Dịch giả: Trà My
Bám theo một nhiệm vụ tối mật, Ian đột ngột biến mất, ruồng rẫy Meg không lời từ giã. Ba năm sau, hai người tình cờ tái ngộ trong chuyến leo núi lên đỉnh Rocky. Thời gian xa cách không đủ làm phai nhạt sắc đẹp cũng như cơn tức giận của Meg. Niềm đam mê bỏ hoang nhiều ngày tháng bắt đầu quẫy động trở lại, Ian bỗng thấy mình nên giải thích để mong cầu sự bao dung của cô vợ cũ, nhưng anh chưa kịp phân trần câu nào thì hiểm nguy ập đến với cả đoàn leo núi. Lần lượt từng du khách bị tiêu diệt một cách bí ẩn. Mặc cho Meg phản đối, Ian cương quyết giữ nàng trong vòng tay bảo vệ của anh. Bướng bỉnh đấu cứng rắn, khiêu khích đấu mạnh mẽ... đều biến thành mồi châm cho ngọn lửa tình vẫn âm ỉ bấy nay dưới lớp tro mỏng chia ly.
Ian háo hức chinh phục chiến lợi phẩm, không biết rằng chờ đợi mình phía trước còn có một bí mật quý giá và đầy thách thức khác, một bí mật Meg cố tình giấu giếm anh...
Hana! Huyết Thảo Sát Thuật
- Chapter 19 11 tháng trước
- Chapter 18 11 tháng trước
- Chapter 17 11 tháng trước
Huyền Huyễn , Khoa Huyễn , Dị Giới , Xuyên Không , Dị Năng , Linh Dị , Truyện Teen
0
Đang tiến hành
0
0
0
11 tháng trước
Có những thế giới tồn tại song song với thế giới của chúng ta đang sống, nhưng chúng ta không hề hay biết sự tồn tại đó mà cứ tiếp tục vui vẻ sống ở cuộc sống hiện tại.
Một đêm yên bình, thầy giáo đã bị giết bởi một nhóm người lạ, Kana tên thật lại là Hana, cô lao vào giết hết đám người lạ mặt kia, các bạn của cô Celia, Alvin, Kenvin, Vanessa đều hoảng loạn không biết chuyện gì đang xảy ra. Rồi họ nhận được hai lựa chọn, một là chết, hai là cùng cô đi đến thế giới kia. Liệu bốn người bạn của cô có tồn tại được trong một thế giới mới và làm quen được với một con người khác của bạn mình không?Hãy cùng đón đọc truyện: Hana! Cô nàng sát thuật sư. Tác giả: Trần Mạnh Bảo.
Nếu truyện hay thì bạn hãy like và share cho mình với nhá, mình sẽ có thêm động lực để viết tiếp.
Chân thành cảm ơn!

Bình luận mới